Недавно после капитального ремонта открылся Челябинский театр кукол имени Валерия Вольховского. Как и прежде, в театре можно увидеть спектакли не только для детей, но и для взрослых. Как можно по-новому рассказать «Колобка» и «Курочку Рябу»? Почему мистика идеально подходит для кукольного представления? И какую роль сыграли куклы в политике и сатире? Об этом рассказал главный режиссёр театра, заслуженный артист РФ Александр Борок.
Колобка съедают дети
Эльдар Гизатуллин, АиФ-Челябинск: Заметил в афише вашего театра спектакли «Колобок» и «Курочка Ряба». А что нового можно рассказать и показать в таких простых сюжетах, которые каждому знакомы с раннего детства?
У нас среди спектаклей и «Репка» есть. Там дед такой персонаж близкий к сумасшедшему профессору из фильмов «Назад в будущее». И репок у него разных штук 25 – и светящаяся, и новогодняя. Кстати, не всем взрослым нравятся такие трактовки, некоторые просто ждут классические сюжеты. Но мы ведь хотим удивить – и маленьких зрителей, и их родителей.
- А для взрослых вы будете ставить спектакли?
- Да. Их у нас немало – конечно, поменьше, чем детских. Будет премьера «Годунов» по Пушкину. В репертуаре уже идут «Любовь и голуби». «Мой муж Даниил Хармс». Спектакль поставили по воспоминаниям жены Хармса, которая ложила до наших дней. В 21 веке она была единственным человеком, который знал Хармса лично.
Можно и наоборот, ставить произведения, написанные для взрослых, но так, чтобы они были интересны детям – так в своё время мы адаптировали «Гамлета». Спектакль назывался "Маленький принц датский".
- А удалось ли воплотить тот давний замысел – сделать продолжение «Необыкновенного концерта»?
- О-о, это старая история! Был проект совместный с театром Образцова. Я написал сценарий, но, к сожалению, не срослось. Можно, конечно, поставить и у нас в Челябинске, но всё время возникают новые идеи.
Рассказывать истории
- Есть ли какое-то известное произведение, которое, по вашему мнению, просто идеально подходит для театра кукол?
- Это любая мистика – например, «Фауст» или «Мастер и Маргарита». Словом, история, где, кроме людей, есть ещё какая-то, непонятная сила. Вот в «Чайке» присутствуют только люди, и если мы показываем кукол, надо понять, для чего? А вообще, нет произведения, которое нельзя было бы сыграть в кукольном театре. Мы и «Ромео и Джульетту» ставили – у нас там гигантский Ромео, а Джульетта летает.
Кстати, у режиссёра Дмитрия Крымова в спектакле "Серёжа" по "Анне Карениной" мальчика играет кукла – с живым ребёнком было бы немало хлопот: репетиции, сам ребёнок растёт.
- Кукольный театр изначально ведь и был предназначен для взрослых…
- А в мире, в основном, кукольные спектакли ставят как раз для взрослого зрителя. Это в СССР они были для детей, театры кукол построили чуть ли не в каждом городе, за что спасибо советской власти. Но у того же Образцова спектакли ведь были и для взрослых.
Театр не должен учить, воспитывать – он рассказывает истории. Мы стараемся после спектаклей устраивать обсуждения, куда приглашаем и детей, и родителей. Некоторые дети сейчас и в 12 лет уже взрослые.
- Если зашла речь о мистике, не было идеи поставить спектакль ужасов? Кинорежиссёры говорят, что чудовища в виде кукол на экране выглядят реалистичнее нарисованных на компьютере – человеческий глаз не обманешь.
- Мистика - безграничная тема для театра. Можно реализовать разные интересные задумки – например, чтобы ваш сосед в зале вдруг оказывался чудовищем, или над головами что-то летало, мимо ног кто-то прошмыгнул. Даже запах можем подобрать. А куклы действительно могут пугать, быть очень реалистичными.
- Главное, наверное, не знать все секреты…
- Верно. В детстве на спектакле меня поразил телевизор в квартире Крокодила Гены. Уже взрослым я устроился в этот театр монтировщиком и увидел вблизи этот телевизор. Разочарование было велико – то, что казалось чудом, оказалось декорацией. Театр – это ведь изначальный обман, но волшебный. До сих пор для меня идеальные книги – это «Незнайка на Луне» с иллюстрациями Генриха Валька или же «Три повести о Малыше и Карлсоне» с рисунками Илун Викланд.
- Кстати, «Незнайку на Луне» было бы интересно адаптировать для театра кукол…
- У нас просто масса идей. Мы чаще опираемся не на драматургию, а на литературу. В Вологде я ставил спектакль «Акулиска – враг Редиски» по сказке норвежского писателя Бьйорна Рёрвика. А для спектакля «Мышь Гликерия» мы отсылали нашу адаптацию автору Дине Сабитовой – она её одобрила.
- А сами в роли актёра на сцену выходите? Или занимаетесь только режиссурой?
- Почему же, я до сих пор играю в спектакле «Аистёнок и Пугало» - этот спектакль вообще живой музейный экспонат, и до сих пор пользуется большой популярностью. С 1984 года постановка практически не менялась – разве что костюмы приходится обновлять. Играю Ёжика и Гусеницу в спектакле «Гусёнок», в спектаклях для взрослого зрителя.